바로가기 메뉴 본문 바로가기 주메뉴 바로가기

└─ Permissão para Recuperação de Nacionalidade 국적회복허가

DATE
2026-01-04

f




대한민국 국적회복허가 신청은 대한민국에 출생신고가 되어있어야 신청 가능합니다.

Para solicitar a Recuperação de Nacionalidade, 

o(a) requerente deve ter o seu nascimento registrado na Coreia.


브라질 출생자는 대한민국 국적회복허가를 통해 대한민국 국적을 회복할 수 있습니다.

 ※ 복수국적은 허용되지 않습니다.

Brasileiro(a) nato(a), descendente de coreano(s), que perderam a nacionalidade coreana podem recuperá-la através de requerimento.

 ※ A múltipla nacionalidade não é permitida nesse caso.


대한민국 국적회복허가를 받게 되면 허가를 받는 시점으로부터 1년 이내에 외국국적포기 또는 외국국적불행사서약(외국국적포기가 불가한 경우)을 제출하여야 합니다.

Quando autorizada a Recuperação da Nacionalidade Coreana, o(a) solicitante deve abdicar da sua nacionalidade estrangeira dentro de 1(um) ano a partir da data da autorização ou assinar o Termo de Não-exercício de Nacionalidade Estrangeira, quando a abdicação da nacionalidade não é permitida pela lei do país.


브라질 국적을 포기하고 대한민국 국적을 선택(회복)한 사람이 브라질 국적을 회복하거나 제3의 국적

을 취득하게 되면, 대한민국 국적법 제15조 제1항에 따라 대한민국 국적은 상실됩니다.

O Cidadão que tiver renunciado à nacionalidade brasileira e optado pela nacionalidade da República da Coreia perderá automaticamente a nacionalidade coreana caso recupere a nacionalidade brasileira ou adquira a de um terceiro país, conforme o artigo 15, parágrafo 1, da Lei de Nacionalidade da Coreia.


Nacionalidade brasileira : Permitida a abdicação (브라질 국적 포기 가능)

Nacionalidade paraguaia : Permitida a abdicação (파라과이 국적 포기 가능)

Nacionalidade argentina : Não permitida a abdicação (아르헨티나 국적 포기 불가)


▲ 소요기간 Prazo 

     20~30개월 (20 a 30 meses)


▲ 수수료 Taxa

     R$ 1116,50 

     A partir de 1º de abril, a emissão de visto poderá ser paga via PIX 

     (Pagamento em dinheiro continua sendo aceito)


▲ 예약 Agendamento

     sglee16@mofa.go.kr ou 11-3141-1278


▲ 대상

   1) [여자] 1988.5.3. 이전 브라질에서 출생한 여자    

   2) [여자] 1988.5.4. 이후 브라질 출생자로 국적선택명령을 받고 1년 이내에 

             국적선택을 하지 아니하여 대한민국 국적이 상실된 경우

   3) [남자/여자] 국적상실 또는 국적이탈된 경우


▲ Público

   1) [Mulher] Nascida antes de 3 de maio de 1988

   2) [Mulher] Nascida após 4 de maio de 1988, 

               cuja nacionalidade foi anulada por ter deixado de cumprir a ordem do       

               Ministério da Justiça da Coreia, dentro do prazo de até 1(um) ano, 

               para a Escolha de Nacionalidade.

   3) [Homens e mulheres] Com nacionalidade coreana anulada


Q: 미성년 자녀가 있습니다. 우리 아이도 저와 함께 국적회복 가능한가요?

R: 한국에 출생신고가 되어있지 않은 미성년 자녀의 경우 부 또는 모가 대한민국 국적을 회복할 때 함께 국적 취득이 가능합니다. 이를 수반취득이라고 합니다.           

   ※ 브라질 국적법상 미성년 자녀는 자진하여 국적포기가 불가하기 때문에 ‘외국국적불행사서약’을 통해 복수국적 지위를 가질 수 있습니다.


Q: Possuo filho(a) menor de idade. Ele(a) pode solicitar a recuperação de nacionalidade coreana junto comigo?

R: Filhos menores de idade, cujo nascimento não tenha sido registrado na Coreia, pode adquirir a nacionalidade coreana juntamente com os pais quando estes obtiverem a Permissão para Recuperação de Nacionalidade. 

   ※ Note que pela legislação vigente no Brasil, menores de idade não podem abdicar da sua nacionalidade. Para estes casos a múltipla nacionalidade será permitida mediante a assinatura de Termo de Não-exercício da Nacionalidade Estrangeira. 


▲ 구비서류 

   1) 국적회복허가 신청서 (총영사관 서식 비치)

   2) 브라질 출생증명서 및 한국어 공인번역본

   3) 유효한 브라질 여권

   4) 브라질 시민권 카드

   5) 기본증명서, 가족관계증명서

   6) 증명사진 4매(3.5cmx4.5cm)

   7) 범죄경력증명서 및 한국어 공인번역본


▲ Documentações Necessárias

   1) Formulário de Solicitação (Disponível no Consulado Geral)

   2) Certidão de Nascimento brasileiro e tradução juramentada em coreano

        + Apostilamento da Haia

   3) Passporte brasileiro válido  

   4) RG

   5) Certidão Básico Pessoal(기본증명서) e Certidão de Relação Familiar(가족관계증명서)

       ※ Emitidos pelo Consulado Geral

   6) 4 fotos (3.5cm x 4.5cm)

   7) Certidão de Antecedentes Criminais no Brasil e tradução juramentada em coreano

        + Apostilamento da Haia


▲ 절차 / Processo

   1) 국적회복허가 신청 (총영사관)

   1) Solicitação de Recuperação de Nacionalidade

       ※ Competência : Consulado Geral


   2) 국적회복허가 심사 (대한민국 법무부)

   2) Avaliação da Solicitação de Recuperação de Nacionalidade

       ※ Competência : Ministério da Justiça da República da Coreia

 

   3) 국적회복허가증서 전달 및 국민선서 

   3) Entrega do Certidão de Recuperação de Nacionalidade e juramento à bandeira

   

   4) 기본증명서상 국적회복 기록사항 기재 (약 2~3주 소요)

   4) Comunicação da Recuperaçao de Nacionalidade aos órgãos locais coreanos 

      (prazo de 2 a 3 semanas)      


   5) 브라질 법무부 제출 목적 대한민국 여권 및 출생증명서 발급 (총영사관)

   5) Emissão do Certidão de Nascimento e passaporte coreano para serem apresentados 

      ao Ministério da Justiça do Brasil (emitidos pelo Consulado)


   6) 브라질 국적포기 절차 진행 (브라질 법무부 이메일)

   6) Processo de Desistência de Nacionalidade através do portal do 

      Ministério da Justiça brasileira, feita pelo requerente

       ※ Perda da Nacionalidade Brasileira (CLIQUE)

       ※ e-mail : processos.migracoes@mj.gov.br




   7) 브라질 국적포기 처리 이후 총영사관 방문

   7) Comparecimento no Consulado Geral após a abdicação da nacionalidade brasileira


   8) 대한민국 법무부 외국국적포기확인서 발급 (총영사관에서 신청 및 발급)

   8) Emissão do Comprovante de Desistência de Nacionalidade Estrangeira(외국국적포기확인서)

      pelo Ministério da Justiça da Coreia, a ser entregue pelo Consulado Geral


   9) 대한민국 전자여권(10년) 발급

       ※ 브라질 연방경찰서를 통해 브라질 영주권 신청

   9) Emissão do passaporte coreano (eletrônico, válido por 10 anos)

       ※ Solicitação de documento de identidade para estrangeiros no Brasil - RNM, antigo RNE

loading